Nem olasz és nem rizling - akkor mi legyen a neve?
Csopak - Lezárult az olaszrizling alternatív nevére kiírt pályázat, a szakmai szervezetek a következő hetekben dönthetnek az új elnevezésről.
A fajta új, szinonimaként használható nevére három szakmai szervezet, a Balatoni Kör, a Csopaki Kódex és a Rizling Generáció írt ki pályázatot tavasszal, mert úgy ítélték meg, az olaszrizling elnevezés több szempontból félrevezető - a szőlőfajta eredetileg nem olasz, és nincs köze a rizlinghez -, ráadásul nehezen kiejthető a külföldi vásárlóknak.
A pályázatra mintegy száz javaslat érkezett be, egy részük szakmai szereplőktől, mondta Kovács Tamás borász, a Csopaki Kódex titkára. Hozzátette, a három szervezet vezetői rövidesen összeülnek, és elemzik a beérkezett ötleteket, és javaslatot tesznek a Hegyközségek Nemzeti Tanácsának az új, alternatív névre. A borász elmondta, az olaszrizling Közép-Európában elterjedt szőlőfajta.
A nagy területi elterjedtsége miatt Ausztriától Horvátországig három fő megnevezése és három fő borstílusa is kialakult, ám a legmagasabb minőséget minden bizonnyal hazánkban éri el. Emlékeztetett, a fajtának számos népies neve is van, az új név csupán egy lesz a sorban ezek között.
Jásdi István borász elmondta, érkeztek olyan névötletek, amelyek az eredeti elképzelésekkel összevágnak, például földrajzi nevet megjelelők, vagy történelmi utalások arra, hogy az olaszrizling monarchia fő fajtája volt. Emellett a mai név hangzásához hasonló, de az olasz eredetet kizáró javaslat is befutott. Ahogyan arról lapunkban többször beszámoltunk, az ötletgazdák nem akarják megváltoztatni a hazai elnevezést, csupán az exportra szánt olaszrizlingeknél szerepeltetnék az új nevet.
forrásom a https://veol.hu/gazdasag/nem-olasz-es-nem-rizling-1788007